<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
  <link href="https://quaily.com/tolkovaya-bibliya/feed/atom" rel="self" type="application/atom+xml" />
  <title><![CDATA[洛普欣聖經註釋]]></title>
  <subtitle type="html"><![CDATA[本頻道致力於發表 1904-1913 年間出版的俄國正教里程碑著作——《洛普欣聖經註釋》的中文翻譯。]]></subtitle>
  <updated>2026-03-31T01:37:40Z</updated>
  <author>
    <name>述而不作</name>
  </author>
  
  <logo>https://static.quaily.com/media/ev52zuvre6.webp</logo>
  <icon>https://static.quaily.com/media/ev52zuvre6.webp</icon>
  <id>https://quaily.com/tolkovaya-bibliya</id>
  <generator uri="https://quaily.com" version="1.0">Quaily</generator>
  
  <entry>
    <title><![CDATA[新約導言（10）：新約文本的沿革]]></title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://quaily.com/tolkovaya-bibliya/p/introduction-10" />
    <id>https://quaily.com/tolkovaya-bibliya/p/introduction-10#16826</id>
    <author>
      <name>述而不作</name>
    </author>
    <published>2026-03-31T01:37:40Z</published>
    <updated>2026-03-31T01:37:40Z</updated>
    
    <summary>
      <![CDATA[ 新約文本從手抄損毀到科學校勘的沿革。解析了抄寫員無意錯誤與蓄意修改的成因，並回顧了從《公認文本》（Textus Receptus）到現代批判版的演進。文中列舉了六大文本批判準則，強調正教解經者應在學術依據與聖傳指引下，守護經文的原始形態與神聖真實性。 ]]>
    </summary>
    
  </entry>
  
  <entry>
    <title><![CDATA[新約導言（9）：譯本與引文]]></title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://quaily.com/tolkovaya-bibliya/p/introduction-9" />
    <id>https://quaily.com/tolkovaya-bibliya/p/introduction-9#16812</id>
    <author>
      <name>述而不作</name>
    </author>
    <published>2026-03-30T12:40:25Z</published>
    <updated>2026-03-30T12:40:25Z</updated>
    
    <summary>
      <![CDATA[ 新約譯本及教父引文對確立經文的重要性。從古老的敘利亞文、拉丁文通俗譯本，到九世紀聖濟利祿與美鐸第開創的斯拉夫語譯本，展現了文本跨語言的傳承。文中特別記錄了俄語譯本從《奧斯托米羅夫福音書》到十八世紀伊麗莎白版定型的艱辛歷程，呈現了東正教聖經傳統的深度。 ]]>
    </summary>
    
  </entry>
  
  <entry>
    <title><![CDATA[新約導言（8）：新約的文本]]></title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://quaily.com/tolkovaya-bibliya/p/introduction-8" />
    <id>https://quaily.com/tolkovaya-bibliya/p/introduction-8#16795</id>
    <author>
      <name>述而不作</name>
    </author>
    <published>2026-03-29T10:20:04Z</published>
    <updated>2026-03-29T10:20:04Z</updated>
    
    <summary>
      <![CDATA[ 新約文本的流傳史。從早期的紙莎草卷軸到耐用的羊皮紙重寫本，字體由大寫安色爾演變至便於抄寫的小寫草書。文中詳述了章節劃分的起源，並介紹了西奈、亞歷山大里亞、梵蒂岡與厄弗冷四大核心抄本，展現了聖經文本在歷史中的嚴謹傳承與科學整理。 ]]>
    </summary>
    
  </entry>
  
  <entry>
    <title><![CDATA[新約導言（7）：新約神聖書卷以何種語言寫成]]></title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://quaily.com/tolkovaya-bibliya/p/introduction-7" />
    <id>https://quaily.com/tolkovaya-bibliya/p/introduction-7#16776</id>
    <author>
      <name>述而不作</name>
    </author>
    <published>2026-03-28T04:49:32Z</published>
    <updated>2026-03-28T04:49:32Z</updated>
    
    <summary>
      <![CDATA[ 新約聖經的寫作語言。為使福音廣傳，新約書卷採用當時羅馬帝國通用的「通用希臘語（Koine）」寫成。這種語言雖以阿提卡方言為基礎，卻吸收了阿拉美語等元素，並賦予古希臘詞彙（如「恩寵」）全新的神學意義，成為承載神聖啟示的獨特媒介。 ]]>
    </summary>
    
  </entry>
  
  <entry>
    <title><![CDATA[新約導言（6）：宗教改革以來新約正典的歷史]]></title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://quaily.com/tolkovaya-bibliya/p/introduction-6" />
    <id>https://quaily.com/tolkovaya-bibliya/p/introduction-6#16758</id>
    <author>
      <name>述而不作</name>
    </author>
    <published>2026-03-27T01:43:23Z</published>
    <updated>2026-03-27T01:43:23Z</updated>
    
    <summary>
      <![CDATA[ 宗教改革至今新教神學家對新約正典所持觀點的演變。從路德對部分書信真實性的質疑，到十九世紀理性主義與圖賓根學派的激進批判，正典權威在西方新教中歷經挑戰。最終，經由神學家的辯論與教會對初期教會完整圖景的堅持，再次確認了二十七卷正典乃聖神引導下、滿足教會根本需求的不可或缺之基石。 ]]>
    </summary>
    
  </entry>
  
  <entry>
    <title><![CDATA[新約導言（5）：新約書卷在正典中的次序]]></title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://quaily.com/tolkovaya-bibliya/p/introduction-5" />
    <id>https://quaily.com/tolkovaya-bibliya/p/introduction-5#16744</id>
    <author>
      <name>述而不作</name>
    </author>
    <published>2026-03-26T02:07:51Z</published>
    <updated>2026-03-26T02:07:51Z</updated>
    
    <summary>
      <![CDATA[ 新約正典次序的演變史。現今以福音書為首、默示錄為末的格局，在早期抄本中曾有諸多變異：如西奈抄本將宗徒大事錄置於保祿書信後，或因尊重宗徒身份而調整福音書順序。最終，教會根據書卷篇幅、神學地位及教導重要性，確立了今日公認的標準次序。 ]]>
    </summary>
    
  </entry>
  
  <entry>
    <title><![CDATA[新約導言（4）：新約神聖書卷的正典簡史]]></title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://quaily.com/tolkovaya-bibliya/p/introduction-4" />
    <id>https://quaily.com/tolkovaya-bibliya/p/introduction-4#16731</id>
    <author>
      <name>述而不作</name>
    </author>
    <published>2026-03-25T07:21:20Z</published>
    <updated>2026-03-25T07:21:20Z</updated>
    
    <summary>
      <![CDATA[ 新約正典確立的歷史與準則。正教視正典為教會對宗徒著作事實的「確認」而非「創造」。透過歷史與教義雙重傳承的嚴格檢驗，二十七卷書經由宗徒時代、護教士時期，最終在四世紀末於東西方教會正式確立，並將偽造的異端著作排除於外。 ]]>
    </summary>
    
  </entry>
  
  <entry>
    <title><![CDATA[新約導言（3）：新約書卷按內容的劃分]]></title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://quaily.com/tolkovaya-bibliya/p/introduction-3" />
    <id>https://quaily.com/tolkovaya-bibliya/p/introduction-3#16693</id>
    <author>
      <name>述而不作</name>
    </author>
    <published>2026-03-24T05:35:17Z</published>
    <updated>2026-03-24T05:35:17Z</updated>
    
    <summary>
      <![CDATA[ 新約聖經依內容分為三類：記載基督生平與教會建立的歷史書（福音與宗徒大事錄）；教導信仰生活並破除謬論的訓誨書（諸宗徒的書信）；以及預示教會未來命運的先知書（默示錄）。其中福音書被視為信仰基石，地位等同於基督徒的「法律書」。 ]]>
    </summary>
    
  </entry>
  
  <entry>
    <title><![CDATA[新約導言（2）：新約的組成]]></title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://quaily.com/tolkovaya-bibliya/p/introduction-2" />
    <id>https://quaily.com/tolkovaya-bibliya/p/introduction-2#16679</id>
    <author>
      <name>述而不作</name>
    </author>
    <published>2026-03-23T05:24:14Z</published>
    <updated>2026-03-23T05:24:14Z</updated>
    
    <summary>
      <![CDATA[ 深入了解新約 27 卷書的起源：從四福音到保祿書信，本文詳述 8 位作者的傳承脈絡，並探討為何現存的新約正典是完整且不可或缺的神聖啟示。 ]]>
    </summary>
    
  </entry>
  
  <entry>
    <title><![CDATA[新約導言（1）： 新約]]></title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://quaily.com/tolkovaya-bibliya/p/introduction-1" />
    <id>https://quaily.com/tolkovaya-bibliya/p/introduction-1#16662</id>
    <author>
      <name>述而不作</name>
    </author>
    <published>2026-03-22T14:31:57Z</published>
    <updated>2026-03-22T14:31:57Z</updated>
    
    <summary>
      <![CDATA[ 「約」是天與人心之盟。舊約如黎明，預示救贖；新約如日中，見救主之光。萬書之名不過一念——天主與人共立新生之契，化律為恩，化法為愛。 ]]>
    </summary>
    
  </entry>
  
  <entry>
    <title><![CDATA[新版序言]]></title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://quaily.com/tolkovaya-bibliya/p/preface" />
    <id>https://quaily.com/tolkovaya-bibliya/p/preface#16644</id>
    <author>
      <name>述而不作</name>
    </author>
    <published>2026-03-21T14:13:34Z</published>
    <updated>2026-03-21T14:13:34Z</updated>
    
    <summary>
      <![CDATA[ 十九世紀末的俄羅斯，學術與信仰交匯，孕育出洛普欣這樣以心為燈的學者。他以聖經為鏡，觀古今帝國之法與靈魂之道，既嚴謹於考證，又溫厚於信仰。身歷東西文明，他洞察教會的分與合，以誠命筆，為啟蒙、為合一、為真理而書。其學非僅述經，而是在塵世中尋那不可朽的光。 ]]>
    </summary>
    
  </entry>
  
</feed>
